Tuesday, November 24, 2020

Perubahan Unsur Serapan dari Bahasa Inggris dari segi Fonologi, Morfologi dan Semantiknya

Apa yang dimaksud dengan kata serapan? kata serapan merupakan sebuah kata yang berasal dari bahasa asing dan kemudian dipakai kedalam bahasa indonesia dan telah menjadi bahasa sehari-hari yang dipakai oleh masyarakat luas. pengambilan atau penyerapan bahasa asing kedalam bahasa indoneisa dapat dilakukan dengan beberapa cara, asalkan bahasa tersebut memenuhi persyaratan yaitu :

  1. Istilah serapan harus memiliki konotasi yang sama
  2. bahasa yang akan diserap harus disepakati oleh khalayak ramai (pengguna)
  3. Bahasa serapan harus lebih simple dari sinonim yang ada di bahasa indonesia.

Proses Penyerapan Bahasa Inggris menjadi Bahasa Indonesia.

 

Secara umum, proses penyerapan bahasa inggris kedalam bahasa indonesia dapat dilakukan dengan 3 cara, yaitu :

 

1.ADOPSI

Adopsi yaitu pengambilan bahasa asing secara mentah-mentah sehingga tidak ada perubahan sama sekali, baik dalam tulisan maupun pelafalan.

 

2.ADAPTASI

 

Adaptasi yaitu pengambilan bahasa asing namun dirubah tulisan dan juga pelafalanya. sehingga tidak di serap secara mentah mentah namun juga di sesuaikan dengan bahasa indonesia itu sendiri.

 

3.PENGUATAN

 

Penguatan yaitu proses penyerapan bahasa inggris kedalam bahasa indonesia dengan cara penerjemahan. sehingga bahasa inggris tersebut diterjemahkan kedalam bahasa indonesia.

 


Kumpulan Kata Serapan Beserta Contoh

 

1.Actor : Aktor

  • I see the actor play in the drama (aku melihat aktor itu bermain drama)
  • Do you know the actor of the film? (apakah kamu tau pemain dari film itu?)

2. Cartoon : Kartun

  • My brother likes cartoon very much (adik laki-laki ku sangat menyukai kartun)
  • I will see the cartoon in the television tonight (aku akan menonton kartun di TV malam ini)

3.Action : Aksi

  • I need your action not your word (aku butuh aksi mu bukan kata-kata mu)
  • this is the action film (ini adalah film tentang aksi)

4.Central : sentral

  • Jakarta is the central of Indonesia (jakarta adalah pusat indonesia)
  • My mother is the central of my life (ibuku adalah pusat jidupku)

5.Check : cek

  • You should check your wallet before you go (kamu harus mengecek dompetmu sebelum kamu pergi)
  • check this room please (tolong check ruangan nya)

6.Career : karir

  • she is proud with her career (dia bangga dengan karir nya)
  • my career is a banker (karirku adalah seorang karyawan bank)

7.Business : Bisnis

  • what is your business now? (apa bisnismu sekarang?)
  • I like this business (aku suka bisnis ini)

8.Calculator : kalkulator

  • They need calculator to count mathematic (mereka membutuhkan kalkulator untuk menghitung matematika)
  • My calculator is new (kalkulatorku baru)

9.Double : dobel

  • I bring the double cake for you (aku membawa kueh dobel untuk mu)
  • Do you like double chocolate? (kamu suka coklat yang dobel?)

10. Doctor : Dokter

  • There is a doctor in every hospital (ada seorang dokter di setiap rumah sakit)
  • I wanna be a doctor (aku ingin menjadi seorang dokter)

Kumpulan kata lainya yaitu :

 

BAHASA INGGRISBAHASA INDONESIA
designdisain
dollardolar
dosedosis
domesticdomestik
embryoembrio
energyenergi
evacuationevakuasi
Evaluationevaluasi
Groupgrup
episodeepisod
hydrogenhidrogen
capsulekapsul
circuitsirkuit
cholestrolkolestrol

15 comments:

  1. Nama: Siti Aisyah
    Nim: 105331106518

    Pertanyaan:
    Mengapa dalam bahasa Indonesia banyak kata serapan yang memiliki makna sama dengan kata lainnya? Contoh: Mutu–Kualitas dan Bakat–Talenta

    ReplyDelete
  2. Nama: Siti Rayhana Maysuri A
    Nim: 105331106318
    Pertanyaan: Apakah semua bahasa asing yang akan diserap ke dalam bahasa Indonesia, harus melalui proses adopsi, adaptasi dan penguatan?

    ReplyDelete
  3. Nama : Nurhalisa
    Nim : 105331106718

    Tolong berikan contoh kata serapan yang berasal dari proses penguatan, terimakasih.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Baik, contoh kata serapan yang berasal dari proses penguatan yaitu:
      Agent yang diserap menjadi Agen
      Absent yang diserap menjadi Absen

      Delete
  4. Nama :Risma
    Nim : 105331107318

    Pertanyaan : apakah kata yang di adopsi dari bahasa asing tidak memiliki sinonim dalam bahasa Indonesia sehingga kata tersebut digunakan dalam bahasa Indonesia tanpa adanya perubahan atau diserap mentah-mentah ke dalam bahasa Indonesia

    ReplyDelete
  5. Nama : Erman Maulana Putra
    Nim : 105331107418

    Pertanyaan
    Apakah dalam proses penyerapan hanya ada 3 cara? Dan mengapa bahasa Indonesia banyak kata serapan yang memiliki makna yang sama
    Contoh : mutu - kualitas dan bakat- talenta
    Mengapa demikian seperti itu?

    ReplyDelete
  6. Nama : Lisdawati
    Nim : 105331105118

    pertanyaan :
    Berikan contoh proses penyerapan bahasa inggris kedalam bahasa indonesia yang dilakukan dengan proses ADAPTASI.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Proses adaptasi ini terjadi apabila pemakai bahasa hanya mengambil makna kata asing yang diserap dan ejaan atau cara penulisannya disesuaikan dengan ejaan bahasa Indonesia. Contoh kosakata serapan dengan proses adaptasi, yaitu:
      Aktif, boikot, esai, isu, moderator

      Delete
  7. Nama : Wawan Setiawan
    Nim : 105331106618

    Pertanyaan :
    Apakah semua bahasa asing yang diserap menjadi bahasa Indonesia langsung menjadi bahasa baku?

    ReplyDelete
  8. Nama: Siska
    Nim: 105331105518

    Pertanyaan: Dari banyaknya bahasa asing, bahasa manakah yang paling dominan di serap ke dalam bahasa indonesia?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Bahasa asing yang paling dominan dalam memberikan sumbangan terhadap perkembangan bahasa Indonesia hingga sekarang adalah bahasa Inggris. Hal itu dikarenakan kebutuhan akan ilmu pengetahuan dan teknologi menyebabkan terjadinya pertukaran informasi dengan bangsa-bangsa lain yang menggunakan bahasa Inggris. Sebagaimana yang kita ketahui bahwa bahasa Inggris merupakan bahasa internasional yang juga dibutuhkan untuk menghubungkan kita dengan bangsa-bangsa lain. Media-media yang sering kita jumpaipun sebagian besar menggunakan bahasa Inggris sehingga bahasa Inggris banyak mempengaruhi bahasa Indonesia.

      Delete
  9. Nama : Diah Ayu Mediasha
    NIM : 105331105218

    Pertanyaan ;
    Apakah bahasa Indonesia dapat berhenti menyerap kata-kata dari bahasa lain?

    ReplyDelete
  10. Nama: Musfiqah Tsany M
    Nim: 105331106118

    Pertanyaan:
    Mengapa bahasa asing dengan mudahnya diterima dan diserap oleh penutur bahasa Indonesia?

    ReplyDelete
  11. Nama : Putri Amaliah
    NIM : 105331107218

    Pertanyaan
    Apakah ada kaidah ejaan yang berlaku untuk unsur serapan? Jika iya, jelaskan!

    ReplyDelete
  12. Nama : Aji Hasanuddin
    Nim : 105331105718

    Pertanyaan :
    Apa yang menjadi syarat agar bahasa yang diserap dapat diterima oleh khalayak ramai (pengguna)?


    ReplyDelete